aprender inglés

HABLANDO DEL REY DE ROMA en inglés

Significa sorpresa cuando se presenta inesperadamente la persona de la que se está hablando en una conversación. Se usa cuando se la persona mencionada en una conversación se presenta por sorpresa.


Las frases hechas o modismos (idioms, en inglés) son frases con un sentido figurativo, no literal, que se entiende culturalmente y cuyo significado difiere de lo que sugerirían las denotaciones de sus palabras.  Son muy utilizadas en el día a día por los hablantes nativos de un idioma, pero, hay que prestar atención en que su traducción a otro idioma no siempre se corresponde a su traducción literal. 

¿Cómo se dice HABLANDO DEL REY DE ROMA en inglés?

SPEAK OF THE DEVIL

La traducción literal de "speak of the devil" al español es "hablando del diablo".


aprender inglés

(ES) Hablando del rey de Roma... ¡Por la puerta asoma!

(EN) Speak of the devil... Here he is!


Este trabajo, salvo se indique lo contrario en el texto, las fotografías y otras ilustraciones, están bajo la lincencia Atribución/Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Eres libre de compartir, copiar, distribuir y transmitir los contenidos aquí publicados siempre que el autor sea mencionado y el uso de este material está restringido a fines no lucrativos y que no se realize trabajos derivados creados a partir del material original.
English TIPS for Latinos

Recursos para aprender inglés en español